Spent a year in Anglsey and picked up all those inflections! Two years in Peterhead made me fluent in Doric...went to Aberdeen few years back and the accent came right out of my head and into my speech. Weird.When I lived in Wales, I met someone who informed me it was easy to tell I had been in the area for quite a while.
I don't think I had picked up a Welsh accent but I had acquired the North Walian habit of appending iai and iawn to certain words.
This was quite unconscious but probably selective: I don't think I used it with fellow-students or tutors. It seems to have popped up only in conversations with locals.
]
I had a bit of an epiphany when I discovered there's a TV station out there, broadcasting every episode of M*A*S*H ever on a repeating loop. It was the first time in years I'd seen the show and still a delight, even if Alan Alda alternating between endless wisecracks and pontificating makes you want to punch him.
Major Charles Winchester III, an upper-class American in a nation denying it even has a class system, the Boston Brahmin. Height. Build. Even the way he styles his hair in a proto-mullet. That accent. Has anyone else noticed the similarities to Frasier Crane - a man who was first seen living and working in Boston? Winchester's cultural pretentions and snobbishness and his being appalled at living among plebs - but who has enough humanity and decency at bottom to be quite likeable.
Is this the proto-Frasier some twenty-odd years before the first Cheers?
Romantic fantasy: in 1954, Winchester knocks up a nurse called Hester at the 4077th, a woman with intellect and a desire to pursue a career in psychology.. The armistice happens, everyone returns home. Nurse goes to Seattle, discovers she's pregnant. A no-nonsense Korean vet called Marty Crane, now a policeman, makes a honest woman of her. He uncomplainingly raises the child, Frasier, as his own, allowing Hester to work in her academic field. The child, who by 1998 would be 44 and taking more after his real dad.
OK, this doesn't explain Niles. But otherwise, doesn't it fit....
Heh. There's no telling, in TV land.
You've just jogged my memory about something. Have you ever had one of those experiences where someone's background really surprised you?
I do that as well. I have to stop myself usually. Echolalia I think it's called.I'm one of those many annoying people who can't help adopting the accent of people I'm talking to...and am generally pretty good at "doing" an accent, unless obliged to do so when self awareness makes it all fall to pieces.
I also do this and it's really hard to not do it. Whomever I speak to, if they have a noticeable accent, I'll copy them and then speak in it for a fair while afterwards.I do that as well. I have to stop myself usually. Echolalia I think it's called.
I'm one of those many annoying people who can't help adopting the accent of people I'm talking to...and am generally pretty good at "doing" an accent, unless obliged to do so when self awareness makes it all fall to pieces.
What always intrigues me about it is not being able to intellectually comprehend what an accent IS..I mean what's going on to produce a particular one. If I have a liverpool accent, its no less a British accent..so its essentially two accents at once. You can hear the country I'm from and hear the city I'm from, and they're clearly not hte same thing. So what are the qualities of one that distinguish it from the other without either being in any way obscured? Also an accent can't just be about local pronunciation and inflection, because there are different liverpool accents...even people with the same one still "sound" different from each other. So even defining "accent" isn't easy...though we all know what one is.
What really intrigues and confuses me though is when imitating some other accent, there is no conscious decision making going on about where to place the tongue or how to shape the lips etc. It's all decided completely unconsciously..you hear and you replicate and I don't know how that can be when no conscious effort is being employed to create the new sound.
I've seen mention on this thread of people who adopt the accent of people they are talking to... but not people who adopt the accent of the singer of a song they are singing along to.
Am I the only one who does this? I love singing along to music, but I'll always sing it in the same voice as the singer. Doesn't matter what the band, whether the singer is male or female.
A singing impersonator, if you will.
You'd make an excellent pirate!I personally find this really interesting because it mentions this pronunciation of the letter R as still in use in East Lancashire. But it is very definitely also used in Leyland and to a lesser extent Preston.
When I first moved up to Lancaster a lot of people picked out my accent, even though from only 35 miles south.
My wife asks me why I say 'carrrdboarrd' of 'barrrgain'. I can't help my accent!
https://www.bbc.co.uk/news/uk-england-lancashire-67832377
I was born in Birmingham so I had that accent until our parents moved us to Staffordshire. When I eventually moved to Norfolk I picked up the nick name 'Derby' because that's what I sounded like to locals. The Mrs sometimes says something in a Birmingham/midlands accent now because although she's Norfolk, she's picked that up off me. I've just spent a few months crashing at a bloke's flat from the east Midlands (North Hampton) and so my brummie twang's come back.I'm kind of the opposite. Born in Essex, still have an Essex accent despite having lived in the US for 5 years and North Wales for - well, now, nearly 25 years. I have maybe adopted a few words and phrases, but the accent is unchanged. As confirmed by independent witnesses, some of whom find it faintly amusing. Nothing conscious or deliberate about it.
That's what happens when you go and get yourself educated.Im from Wiltshire so I have a fairly local accent.
But most of my relatives are from South Wales so there is a definite `going west` trend.
I call it the Mid Severn accent.
(But on hearing my voice played back...there is a distinct upper crust accent, which none of my family have. I have no idea where that came from).
I always picured you as sounding like a female Phil Harding from Time Team.Im from Wiltshire so I have a fairly local accent.
But most of my relatives are from South Wales so there is a definite `going west` trend.
I call it the Mid Severn accent.
(But on hearing my voice played back...there is a distinct upper crust accent, which none of my family have. I have no idea where that came from).
You speak with a natural, clear & confident delivery. Definitely someone who is used to speaking informatively to groups. An instantly-detectable Scottish accent (in my opinion) but *not* sufficiently strong that it would be recognised as being such by all English-speaking recipients.I sound like my speech therapist.. @Ermintruder ? what do I sound like?
I beg your pardon....? Do you mean that you're training a speech therapist?my speech therapist
You speak with a natural, clear & confident delivery. Definitely someone who is used to speaking informatively to groups. An instantly-detectable Scottish accent (in my opinion) but *not* sufficiently strong that it would be recognised as being such by all English-speaking recipients.
I'm going to guess from transferable experience that (similar to me, and many other Scots older than 40) you might well have a stronger Scottish accent when stressed, drunk or very relaxed. And conversely you'll probably sound hyper-correct when describing something that's crucial, complex or contentious.
I do now also remember...you've described yourself on this forum as sounding like Hyacinth Bouquet to some members of your family, and sounding like Billy Connolly to some others. I suddenly recalled that (although I'm probably paraphrasing your description).
you are a fascinating conversationalist - here and in meat-landMe myself: I have had to codeswitch throughout my whole life (unconsciously and perhaps effortlessly), a multilingual freestyle of context-crafted catechisms & corn. Woops- almost did it again....
I beg your pardon....? Do you mean that you're training a speech therapist?