• We have updated the guidelines regarding posting political content: please see the stickied thread on Website Issues.

Lost In Translation / Engrish

A

Anonymous

Guest
Something got lost in the translation!

I know this is not really Forteanesque but I laughed so much at the wierd names thread that I had to post this:

People in other countries sometimes go out of their way to communicate with their English-speaking tourists. It is not so much the words they use, but how they put them together. Here is a list of signs seen around the world.

Cocktail lounge, Norway:
LADIES ARE REQUESTED NOT TO HAVE CHILDREN IN THE BAR.

Doctors office, Rome:
SPECIALIST IN WOMEN AND OTHER DISEASES.

Hotel, Acapulco:
THE MANAGER HAS PERSONALLY PASSED ALL THE WATER
SERVED HERE.

Sign in men's rest room in Japan:
TO STOP LEAK, TURN COCK TO THE RIGHT

In a Nairobi restaurant:
CUSTOMERS WHO FIND OUR WAITRESSES RUDE OUGHT TO SEE
THE MANAGER.

On the grounds of a private school:
NO TRESPASSING WITHOUT PERMISSION.

On an Athi River highway:
TAKE NOTICE: WHEN THIS SIGN IS UNDER WATER, THIS ROAD
IS IMPASSABLE.

On a poster at Kencom:
ARE YOU AN ADULT THAT CANNOT READ? IF SO, WE CAN
HELP.

In a City restaurant:
OPEN SEVEN DAYS A WEEK, AND WEEKENDS TOO.

In a Pumwani maternity ward:
NO CHILDREN ALLOWED.

In a cemetery
PERSONS ARE PROHIBITED FROM PICKING FLOWERS FROM ANY
BUT THEIR OWN GRAVES.

Sign in Japanese public bath:
FOREIGN GUESTS ARE REQUESTED NOT TO PULL COCK IN TUB.

Tokyo hotel's rules and regulations:
GUESTS ARE REQUESTED NOT TO SMOKE OR DO OTHER
DISGUSTING BEHAVIOURS IN BED.

On the menu of a Swiss restaurant:
OUR WINES LEAVE YOU NOTHING TO HOPE FOR.

In a Tokyo bar:
SPECIAL COCKTAILS FOR THE LADIES WITH NUTS.

In a Bangkok temple:
IT IS FORBIDDEN TO ENTER A WOMAN EVEN A FOREIGNER
DRESSED AS A MAN.

Hotel room notice, Chiang-Mai, Thailand:
PLEASE DO NOT BRING SOLICITORS INTO YOUR ROOM.

Hotel, Japan:
YOU ARE INVITED TO TAKE ADVANTAGE OF THE CHAMBERMAID.

In the lobby of a Moscow hotel across from a Russian Orthodox monastery:
YOU ARE WELCOME TO VISIT THE CEMETERY WHERE FAMOUS
RUSSIAN AND SOVIET COMPOSERS, ARTISTS, AND WRITERS ARE BURIED DAILY EXCEPT THURSDAY.

Supermarket, Hong Kong:
FOR YOUR CONVENIENCE, WE RECOMMEND COURTEOUS,
EFFICIENT SELF-SERVICE.

Hotel, Zurich:
BECAUSE OF THE IMPROPRIETY OF ENTERTAINING GUESTS OF
THE OPPOSITE SEX IN THE BEDROOM, IT IS SUGGESTED THAT THE LOBBY BE USED FOR THIS PURPOSE.

An advertisement by a Hong Kong dentist:
TEETH EXTRACTED BY THE LATEST METHODISTS.

A laundry in Rome:
LADIES, LEAVE YOUR CLOTHES HERE AND SPEND THE
AFTERNOON HAVING A GOOD TIME.

Tourist agency, Czechoslovakia:
TAKE ONE OF OUR HORSE-DRIVEN CITY TOURS. WE GUARANTEE
NO MISCARRIAGES.

Advertisement for donkey rides, Thailand:
WOULD YOU LIKE TO RIDE ON YOUR OWN ASS?

The box of a clockwork toy made in Hong Kong:
GUARANTEED TO WORK THROUGHOUT ITS USEFUL LIFE.

In a Swiss mountain inn:
SPECIAL TODAY - NO ICE-CREAM.

Airline ticket office, Copenhagen:
WE TAKE YOUR BAGS AND SEND THEM IN ALL DIRECTIONS.

On the door of a Moscow hotel room:
IF THIS IS YOUR FIRST VISIT TO THE USSR, YOU ARE
WELCOME TO IT.
 
Now thats some funny stuff.
Had tears running down.
Please has anyone any more.
How about the inapropiate names for products too. eg smeg fridges(or was it cookers)
Actually have a picture from a graphic design book i,ll scan and post later.Some very funny products there.
Many thanks for the laughter.
 
rofl - they're superb! and "SPECIAL COCKTAILS FOR THE LADIES WITH NUTS." had me in stitches! :D
 
There's a restaurant in Brussels that has the most hilarious English translations in their menu. Can only think of the 'net of veal' (instead of 'fillet') at the mo' - and it's not that funny, I know. But I'm going home for Xmas, so I'll go there and write some down to bring back with me.
 
It works the other way too!

A certain pleasure boat company in Falmouth thought they'd appeal to foreign visitors by translating some of their booking office signs into other languages - unfortunately, their French version of "Book here" was "Libre Ici"!!

The robot translation engines you find on the web are hilarious too. I tried some pages of a website through one, trying to turn English into French - to my surprise, it translated 'windows' as "Windows"! I assume the software was written by a computer geek who knows all about Microsoft products, but has never heard of holes in the wall for letting the light in...
 
The dangers of Auto Cues

I was watching the daytime version of Crimewatch the other week, and had to laugh when the female presenter (who was obviously reading from her autocue) said of a dangerous, possibly armed individual who had escaped from custody: "So, if you don't see him, don't approach him."
 
Take a look at these. The Pepsi one is my faviorate :D

Business Slogans Translated
From "American Demographics" magazine:
Here's a look at how shrewd American business people translate their slogans into foreign languages:

When Braniff translated a slogan touting its upholstery, "Fly in leather," it came out in Spanish as "Fly naked."

Coors put its slogan, "Turn it loose," into Spanish, where it was read as "Suffer from diarrhea."

Chicken magnate Frank Perdue's line, "It takes a tough man to make a tender chicken," sounds much more interesting in Spanish: "It takes a sexually stimulated man to make a chicken affectionate."

When Vicks first introduce its cough drops on the german market, they were chagrined to learn that the german pronunciation of "v" is f - which in german is the gutteral equivalent of "sexual penetration."

Not to be outdone, Puffs tissues tried later to introduce its product, only to learn that "Puff" in german is a colloquial term for a whorehouse. The English weren't too fond of the name either, as it's a highly derogatory term for a non-heterosexual.

The Chevy Nova never sold well in Spanish speaking countries. "No va" means "it doesn't go" in Spanish.

When Pepsi started marketing its products in China a few years back, they translated their slogan, "Pepsi Brings You Back to Life" pretty literally. The slogan in Chinese really meant, "Pepsi Brings Your Ancestors Back from the Grave."

When Coca-Cola first shipped to China, they named the product something that when pronounced sounded like "Coca-Cola." The only problem was that the characters used meant "Bite the wax tadpole." They later changed to a set of characters that mean "Happiness in the mouth."

A hair products company, Clairol, introduced the "Mist Stick", a curling iron, into Germany only to find out that mist is slang for manure. Not too many people had use for the manure stick.

When Gerber first started selling baby food in Africa, they used the same packaging as here in the USA - with the cute baby on the label. Later they found out that in Africa companies routinely put pictures on the label of what's inside since most people can't read.
 
When I lived in Qatar we used to be able to get Zit lemonade and Coon cheese . . .

and foreign menus are a rich source of mangled English. We were in a Lebanese-owned restaurant in Nigeria which had such delicacies on the menu as Boncles Chicken, Mushrooms V Maigrette, Spouge Pudding with Custered. Nobody dared try the Bumburgers . . .

And a hotel bar in Cairo had a notice: "Try our Tasty Nipples!" (the Arabs tend to confuse b and p in English)

Carole
 
must add that in Denmark you can buy a little chewy sweet called "spunk".And also a gum called "sorebits".
Also in Israel theres some nasty ciggys called "nobless"(not sure of the spelling on that one).
 
In Spain there are also brands of bread called 'Bimbo' and 'Bonka'. I think I also read something about the Chevy Nova on snopes but I can't remember exactly what it was now...
 
aerialsnake said:
. I think I also read something about the Chevy Nova on snopes but I can't remember exactly what it was now...

Woops, I just found it. It turns out 'No va' is pronounced differently, they were well aware of this translation and the car actually sold really well!
 
The chewing gum is called Sorbits. And the spunk liqourice is named after a word in a Pippi Longstocking story. She tried to invent a word that had no meaning. I guess that if it had a meaning already Lindgren would have known. So my guess is the "other" stuff was named after the same source as the liqourice.
 
thanks for the correction on the spelling of sorbits.I suppose its the way its said on the adverts.I remember the one with the indian cool dude trying to impress the ladys with his sorbits. I,m afraid its the british toilet humour in me.

As for the other word thats the first time i,ve ever heard of the origon of the word.Any idea how this relates to the american saying "they got spunk",to denote a brave person.
Good stuff Xanatic
tusind tak
 
The word 'spunk', can mean:-

1) A spark.

It can also mean:-

2) Tinder, specificaly a type of fungi.

The use as in: "someone has spunk" i.e. courage, comes from the first meaning.

The use as in seminal fluid originates from the second.

Does this help logan? Sorry if the above sounds a bit authoritarian.

Oh! And the word probably came from the Gaelic word spong, again meaning tinder.
 
I gather that in Australia, the word 'spunk' equates to "attractive man". Not difficult to see the derivation of that one! The Aussies really call a spade a spade don't they?

How I laughed when, watching an episode of Neighbours featuring teenage girls talking about boys, Helen (the grandma) walks in and says "Will you two stop comparing spunks!"

The mind boggles...
 
also in Australia, Durex doesn't mean condoms - its their brand of sellotape.
 
Might stay on better than a condom, then.
 
What with the World Cup on, like in every other country I think it's time for a bit of xenophobia. Below is an amusing email regarding various mistranslations .etc., but how much of this is actually real? Not a lot, I suspect (like it matters) but there are plenty of stories of humourous/tragic misunderstandings. Classic case here:

http://www.netlanguages.com/demo/samples/level5/unit8/02_1.htm

And now for the funnies. Ithankyow.

>> > Tokyo hotel's rules and regulations:
>> > GUESTS ARE REQUESTED NOT TO SMIKE OR DO OTHER DISGUSTING BEHAVIOURS IN BED.
>> >
>> > Hotel notice, Tokyo:
>> > IS FORBIDDEN TO STEAL HOTEL TOWELS PLEASE. IF YOU ARE NOT A PERSON TO DO SUCH A THING IS PLEASE NOT TO READ NOTIS.
>> >
>> > On the menu of a Swiss restaurant:
>> > OUR WINES LEAVE YOU NOTHING TO HOPE FOR.
>> >
>> > In a Tokyo bar:
>> > SPECIAL COCKTAILS FOR THE LADIES WITH NUTS.
>> >
>> > In a Bankok temple:
>> > IT IS FORBIDDEN TO ENTER A WOMAN EVEN A FOREIGNER IF
>> > DRESSED AS A MAN.
>> >
>> > Hotel room notice, Chiang-Mai, Thailand:
>> > PLEASE DO NOT BRING SOLICITORS INTO YOUR ROOM
>> >
>> > Hotel brochure, Italy:
>> > THIS HOTEL IS RENOWNED FOR ITS PEACE AND SOLITUDE. IN FACT, CROWDS FROM ALL OVER THE WORLD FLOCK HERE TO ENJOY ITS SOLITUDE.
>> >
>> > Hotel lobby, Bucharest:
>> > THE LIFT IS BEING FIXED FOR THE NEXT DAY. DURING THAT TIME WE REGRET THAT YOU WILL BE UNBEARABLE.
>> >
>> > In a Leipzig elevator:
>> > DO NOT ENTER THE LIFT BACKWARDS, AND ONLY WHEN LIT UP.
>> >
>> > Hotel elevator, Belgrade:
>> > TO MOVE THE CABIN, PUSH BUTTON FOR WISHING FLOOR. IF THE CABIN SHOULD ENTER MORE PERSONS, EACH ONE SHOULD PRESS A NUMBER OF WISHING FLOOR. DRIVING IS THEN GOING ALPHABETICALLY BY NATIONAL ORDER.
>> >
>> > Hotel elevator, Paris:
>> > PLEASE LEAVE YOUR VALUES AT THE FRONT DESK.
>> >
>> > Hotel, Athens:
>> > VISITORS ARE EXPECTED TO COMPLAIN AT THE OFFICE BETWEEN THE HOURS OF 9 AND 11 AM DAILY.
>> >
>> > Hotel, Yugoslavia:
>> > THE FLATTENING OF UNDERWEAR WITH PLEASURE IS THE JOB OF THE CHAMBERMAID.
>> >
>> > Hotel, Japan:
>> > YOU ARE INVITED TO TAKE ADVANTAGE OF THE CHAMBERMAID.
>> >
>> > Sign in Japanese public bath:
>> > FOREIGN GUESTS ARE REQUESTED NOT TO PULL COCK IN TUB.
>> >
>> > Sign in men's rest room in Japan:
>> > TO STOP LEAK TURN COCK TO THE RIGHT.
>> >
>> > In the lobby of a Moscow hotel across >from a Russian
>> > Orthodox monastery:
>> > YOU ARE WELCOME TO VISIT THE CEMETERY WHERE FAMOUS RUSSIAN AND SOVIET COMPOSERS, ARTISTS, AND WRITERS ARE BURIED DAILY EXCEPT THURSDAY.
>> >
>> > Hotel catering to skiers, Austria:
>> > NOT TO PERAMBULATE THE CORRIDORS IN THE HOURS OF REPOSE IN THE BOOTS OF ASCENSION.
>> >
>> > Taken from a menu, Poland:
>> > SALAD A FIRM'S OWN MAKE; LIMPID RED BEET SOUP WITH CHEESY DUMPLINGS IN THE FORM OF A FINGER; ROASTED DUCK LET LOOSE; BEEF RASHERS BEATEN UP IN THE COUNTRY PEOPLE'S FASHION.
>> >
>> > Supermarket, Hong Kong:
>> > FOR YOUR CONVENIENCE, WE RECOMMEND COURTEOUS, EFFICIENT SELF-SERVICE.
>> >
>> > Dry cleaner's, Bangkok:
>> > DROP YOUR TROUSERS HERE FOR THE BEST RESULTS.
>> >
>> > Outside a dress shop, Paris:
>> > DRESSES FOR STREET WALKING.
>> >
>> > Outside a dress shop, Hong Kong:
>> > LADIES HAVE FITS UPSTAIRS.
>> >
>> > Tailor shop, Rhodes:
>> > ORDER YOUR SUMMERS SUIT. BECAUSE IS BIG RUSH, WE WILL EXECUTE CUSTOMERS IN STRICT ROTATION.
>> >
>> > >From the "Soviet Weekly":
>> > THERE WILL BE A MOSCOW EXHIBITION OF ARTS BY 15,000 SOVIET REPUBLIC PAINTERS AND SCULPTORS. THESE WERE EXECUTED OVER THE PAST TWO YEARS.
>> >
>> > In an East African newspaper:
>> > A NEW SWIMMING POOL IS RAPIDLY TAKING SHAPE SINCE THE CONTRACTORS HAVE THROWN IN THE BULK OF THEIR WORKERS.
>> >
>> > Hotel, Vienna:
>> > IN CASE OF FIRE, DO YOUR UTMOST TO ALARM THE HOTEL PORTER.
>> >
>> > A sign posted in Germany's Black Forest:
>> > IT IS STRICTLY FORBIDDEN ON OUR BLACK FOREST CAMPING SITE THAT PEOPLE OF DIFFERENT SEX, FOR INSTANCE, MEN AND WOMEN, LIVE TOGETHER IN ONE TENT UNLESS THEY ARE MARRIED WITH EACH OTHER FOR THIS PURPOSE.
>> >
>> > Hotel, Zurich:
>> > BECAUSE OF THE IMPROPRIETY OF ENTERTAINING GUESTS OF THE OPPOSITE SEX IN THE BEDROOM, IT IS SUGGESTED THAT THE LOBBY BE USED FOR THIS PURPOSE.
>> >
>> > An advertisement by a Hong Kong dentist:
>> > TEETH EXTRACTED BY THE LATEST METHODISTS.
>> >
>> > >From a Russian book on Chess:
>> > A LOT OF WATER HAS BEEN PASSED UNDER THE BRIDGE SINCE THIS VARIATION HAS BEEN PLAYED.
>> >
>> > A laundry in Rome:
>> > LADIES, LEAVE YOUR CLOTHES HERE AND SPEND THE AFTERNOON HAVING A GOOD TIME.
>> >
>> > Tourist agency, Czechoslovakia:
>> > TAKE ONE OF OUR HORSE-DRIVEN CITY TOURS. WE GUARANTEE NO MISCARRIAGES.
>> >
>> > Advert for donkey rides, Thailand:
>> > WOULD YOU LIKE TO RIDE ON YOUR OWN ASS?
>> >
>> > In the window on a Swedish furrier:
>> > FUR COATS MADE FOR LADIES FROM THEIR OWN SKIN.
>> >
>> > The box of a clockwork toy made in Hong Kong:
>> > GUARANTEED TO WORK THROUGHOUT ITS USEFUL LIFE.
>> >
>> > Detour sign in Kyushi, Japan:
>> > STOP. DRIVE SIDEWAYS.
>> >
>> > In a Swiss mountain inn:
>> > SPECIAL TODAY - NO ICE-CREAM.
>> >
>> > Airline ticket office, Copenhagen:
>> > WE TAKE YOUR BAGS AND SEND THEM IN ALL DIRECTIONS.
>> >
>> > On the door of a Moscow hotel room:
>> > IF THIS IS YOUR FIRST VISIT TO THE USSR, YOU ARE WELCOME TO IT.
>> >
>> > Cocktail lounge, Norway:
>> > LADIES ARE REQUESTED NOT TO HAVE CHILDREN IN THE BAR.
>> >
>> > At a Budapest zoo:
>> > PLEASE DO NOT FEED THE ANIMALS. IF YOU HAVE ANY SUITABLE FOOD, GIVE IT TO THE GUARD ON DUTY.
>> >
>> > Doctors office, Rome:
>> > SPECIALIST IN WOMEN AND OTHER DISEASES.
>> >
>> > Hotel, Acapulco:
>> > THE MANAGER HAS PERSONALLY PASSED ALL THE WATER SERVED HERE.
>> >
>> > In a Tokyo shop:
>> > OUR NYLONS COST MORE THAN COMMON, BUT YOU'LL FIND THEY ARE THE BEST IN THE LONG RUN.
>> >
>> > Information booklet about using a hotel air
>> > conditioner, Japan:
>> > COOLES AND HEATES: IF YOU WANT JUST CONDITION OF WARM AIR IN YOUR ROOM, PLEASE CONTROL YOURSELF.
>> >
>> > Car rental brochure, Tokyo:
>> > WHEN PASSENGER OF FOOT HEAVE IN SIGHT, TOOTLE THE HORN. TRUMPET HIM MELODIOUSLY AT FIRST, BUT IF HE STILL OBSTACLES YOUR PASSAGE THEN TOOTLE HIM WITH VIGOR.
>> >
>> > Two signs from a Majorcan shop entrance:
>> > ENGLISH WELL TALKING HERE
>> > SPEECHING AMERICAN
 
Sort of related

My Da was in hospital lately, which was where I spotted a framed certificate on the wall. It was headlined 'This hospital is a member of the Health Promoting Hospitals Network'.
The mind boggles. Are there other kinds of hospitals - ones that deliberately make you ill?
Or is it all an excuse to have a dinner and piss up once a year for bods in this 'Network'.
 
In a similar vein, I've recieved these:BUCHAREST HOTEL LOBBY
The lift is being fixed for the next day. During that time we regret that
you will be unbearable.

IN A LEIPZIG ELEVATOR
Do not enter the lift backwards, and only when lit up.

BELGRADE HOTEL ELEVATOR
To move the cabin, push button for wishing floor. If the cabin should enter
more persons, each one should press a number of wishing floor. Driving is
then going alphabetically by national order.

PARIS HOTEL ELEVATOR
Please leave your values at the front desk.

ATHENS HOTEL
Visitors are expected to complain at the office between the hours of 9and 11
A.M. daily.

YUGOSLAVIAN HOTEL
The flattening of underwear with pleasure is the job of the chambermaid.

JAPANESE HOTEL
You are invited to take advantage of the chambermaid.

LOBBY OF A MOSCOW HOTEL
(across Russian Orthodox monastery)
You are welcome to visit the cemetery where famous Russian and Soviet
composers, artists, and writers are buried daily except Thursday.

AUSTRIAN HOTEL (catering to skiers)
Not to perambulate the corridors in the hours of repose in the boots of
ascension.

MENU OF A SWISS RESTAURANT
Our wines leave you nothing to hope for.

ANOTHER MENU: POLISH HOTEL-
Salad a firm's own make; limpid red beet soup with cheesy dumplings in the
form of a finger; roasted duck let loose; beef rashers beaten up in the
country people's fashion.

OUTSIDE A HONG KONG TAILOR'S SHOP
Ladies may have a fit upstairs.

BANGKOK DRY CLEANER'S
Drop your trousers here for best results.

PARIS DRESS SHOP
Dresses for street walking.

RHODES TAILOR SHOP
Order your summers suit. Because in big rush we will execute customers in
strict rotation.

GERMANY'S BLACK FOREST
It is strictly forbidden on our black forest camping site that people for
instance, men and women, live together in one tent unless they are married
with each other for that purpose.

ZURICH HOTEL
Because of the impropriety of entertaining guests in the bedroom, it is
suggested that the lobby be used for this purpose.

HONG KONG DENTIST (ad in paper)
Teeth extracted by the latest Methodists.

ROME LAUNDRY
Ladies, leave your clothes here and spend the afternoon having a good time.

CZECHOSLOVAKIAN TOURIST AGENCY
Take one of our horse-driven city tours - we guarantee no miscarriages.

AD FOR DONKEY RIDES IN THAILAND
Would you like to ride on your own ass?

SWISS MOUNTAIN INN
Special today -- no ice cream.

BANGKOK TEMPLE
It is forbidden to enter a woman even a foreigner if dressed as a man.

TOKYO BAR
Special cocktails for the ladies with nuts.

COPENHAGEN AIRLINE TICKET OFFICE
We take your bags and send them in all directions.

MOSCOW HOTEL ROOM
If this is your first visit to the USSR, you are welcome to it.

NORWEIGIAN COCKTAIL LOUNGE
Ladies are requested not to have children in the bar.

BUDAPEST ZOO
Please do not feed the animals. If you have any suitable food, give it to
the guard on duty.

ROMAN DOCTOR'S OFFICE
Specialist in women and other diseases.

ACAPULCO HOTEL
The manager has personally passed all the water served here.

TOKYO SHOP
Our nylons cost more than common, but you'll find they are best in the long
run.

JAPANESE BOOKLET
(on use of hotel airconditioning)
The machinery cools and heats: If you want just condition of warm in your
room, please control yourself.

TOKYO CAR RENTAL BROCHURE
When passenger of foot have in sight, tootle the horn. Trumpet him
melodiously at first, but if he still obstacles your passage then tootle him
with vigor.

MAJORCA SHOP (2 signs)
(1) English well talking.
(2) Here speeching American
 
Sorry, I think a lot of those were repeated.
I think the best one was on Somerfield potatoes, I'm not sure if it's still there.

'Scrub prick and boil'

The joys of having punctuation !
 
Reported in the local rag when i was a teenager, cracked us all up.

"At the county show the winner of the handicrafts section was Mrs "Whatshername", smocking and rugs - not smoking drugs as was reported last week"
 
Lost in the translation

ROFLMAO!

The really sad thing is that all these hotels etc probably paid a fortune for some "professional linguist" to write the info for their signs. Huge rip-off in other words.
One of my all-time favourite comedy characters was the gendarme in "Allo Allo".:D
 
I once stayed in a hotel in China that had a list of "Notes for Guests". One of the rules was "Guests must not light fires in pubic areas".

Seems like good advice to me....:)
 
I saw this in the Guardian today-

Spotted in Hastings: a builder's van, 'William the Concreter'.
 
Back
Top